دارالترجمه رسمی آنلاین انگلیسی
تاریخ انتشار: ۹ اسفند ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۲۲۶۳۲۵
به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، ترجمه رسمی برای اخذ ویزا صورت میگیرد که بهتر است برای صرفهجویی در زمان، بهصورت آنلاین توسط دارالترجمههای رسمی آنلاین، ترجمه شود. در این مقاله سعی کردیم درباره اهمیت ترجمه رسمی انگلیسی و دارالترجمه آنلاین صحبت کنیم؛ در ادامه با ما همراه باشید.
اهمیت ترجمه رسمی انگلیسی
زبان انگلیسی، زبان رسمی بیش از ۶۰ کشور جهان محسوب میشود که این یعنی ۲۰% از مردم جهان به زبان انگلیسی سخن میگویند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
از مهمترین کاربردهای ترجمه رسمی انگلیسی مدارک درزمینه تجارت بینالملل است. تمام فعالیتهای تاجران و بازرگانان در کشورهای دیگر، منوط به داشتن ترجمه رسمی مدارک قانون و اسناد حقوقی معتبر است. جهت برقراری ارتباط و مکاتبات تجاری با سازمانها و مراجع قانونی کشورهای انگلیسیزبان، نیاز به ترجمه رسمی و تأییدیه مدارک وجود دارد. همچنین راهاندازی کسبوکار و ثبت شرکتها، اخذ ویزای تحصیلی، فرآیندهای قانونی و حقوقی در سطح بینالملل و … در کشورهای انگلیسیزبان بدون ترجمه رسمی مدارک به زبان انگلیسی امکانپذیر نیست.
در حالت کلی، برای اینکه اسناد و مدارک در سفارت کشورهای انگلیسیزبان اعتبار حقیقی و قانونی داشته باشند، مستلزم ترجمه رسمی انگلیسی و دریافت تأییدات از قوه قضائیه و وزارت امور خارجه هستند. در سفارت کشور انگلیس ۳ نوع ویزا اعم از ویزای توریستی، کاری و تحصیلی ارائه میشود. در بین مدارک لازم جهت دریافت ویزای کشور انگلیس، تمکن مالی و گردش حساب متقاضی بیشتر از سایر مدارک اهمیت دارد و با دقت بیشتری بررسی میشود. در بسیاری از کشورهای انگلیسیزبان، ترجمه مدارک و اسناد را فقط در صورت داشتن مهر مترجم میپذیرند؛ اما سفارت کشورهای انگلیس، کانادا، آمریکا و … هیچ الزامی برای دریافت مهر دادگستری و وزارت امور خارجه را تعیین نمیکنند.
اهمیت دارالترجمه آنلاین
دارالترجمه رسمی به نهادهایی گفته میشود که به ترجمه اسناد، اوراق و مدارک رسمی میپردازند. اصلیترین دلیل مراجعه به دارالترجمههای رسمی برای اهدافی نظیر اخذ ویزای توریستی، ویزای مهاجرتی یا تحصیلی است. چنانچه قصد مهاجرت و تحصیل در خارج از کشور را دارید، کلیه مدارک تحصیلی شما ترجمه شوند و تأییدیههای لازم را از دادگستری و وزارتخانه دریافت کنند؛ بنابراین باید به دارالترجمههای رسمی مراجعه کنید. در دارالترجمههای رسمی بعد از انجام فرآیند ترجمه، اقدامات دیگری هم روی مدارک و اسناد صورت گیرد که به آنها جنبه قانونی و رسمی میدهد. در سالهای اخیر به علت افزایش مهاجرت به خارج از کشور، افزایش تقاضا برای تحصیل در خارج از کشور، بیشتر شدن مراودات بینالمللی و … اهمیت دارالترجمههای رسمی نیز چند برابر شده است.
همچنین امروزه اکثر فعالیتها و کسبوکارها بهصورت آنلاین انجام میشوند و بیشتر مردم برای جلوگیری از اتلاف وقت تمایل به استفاده از خدمات آنلاین دارند. لذا وجود و فعالیت دارالترجمههای آنلاین اهمیت و جایگاه ویژهای یافته است؛ چون در این حالت متقاضیان ترجمه رسمی، بهراحتی و بدون حضور در مؤسسه، از طریق سایت دارالترجمه رسمی آنلاین، اقدام به ترجمه مدارک خود مینمایند. از مهمترین مزیتهای دارالترجمه رسمی آنلاین، صرفهجویی در وقت و هزینه مشتریان است. از دیگر مزیتهای ترجمه رسمی آنلاین میتوان به مواردی نظیر ثبت سفارش آنلاین در روزهای تعطیل، ثبت سفارش بهصورت ۲۴ ساعته، پاسخگویی پشتیبانی بهصورت ۲۴ ساعته، عدم نیاز به مراجعه حضوری، امکان اطلاع از وضعیت ترجمه رسمی مدارک در هر ساعت از شبانهروز، ثبت سفارش با دسترسی به اینترنت در هر نقطهای از دنیا و امکان دریافت نسخه الکترونیکی ترجمه قبل از اخذ اصل آن اشاره کرد. به همین دلیل دارالترجمه اشراق اقدام به ارائه خدمات آنلاین از طریق سایت و اپلیکیشن کرده است تا مشتریان بتوانند بهراحتی و بهصورت کاملاً آنلاین، با آپلود عکس مدارک خود در سایت یا اپلیکیشن درخواست ترجمه رسمی مدارک خود توسط مترجم رسمی را ثبت کند و کلیه مراحل انجام ترجمه، مرحلهبهمرحله از طریق سایت یا اپلیکیشن موردبررسی قرار میگیرد.
همچنین شما میتوانید بدون مراجعه حضوری، اسکن باکیفیت مدارک خود را از طریق شبکههای مجازی تلگرام یا واتساپ ارسال کنید تا پشتیبانهای مجموعه اقدامات لازم را در مدتزمان بسیار کوتاهی انجام دهند. شبکه مترجمین اشراق با چندین سال سابقه و داشتن کادر حرفهای و مجرب خود در امور ترجمه رسمی به زبانهای مختلف ازجمله زبان انگلیسی، خدمتگزار شما عزیزان خواهد بود. کارشناسان دارالترجمه رسمی اشراق هنگام ثبت سفارش پیش از دریافت اصل مدارک تمامی راهنماییهای لازم به شما ارائه خواهند کرد. همچنین مراحل انجام ترجمه رسمی و تأییدات آن با پیامک و ایمیل به کاربران اطلاعرسانی میشود. شبکه مترجمین اشراق با ارائه خدمات ترجمه رسمی کلیه اسناد و مدارک از زبان فارسی به انگلیسی و بالعکس، بدون مراجعه حضوری شما انجام میدهد.
این مطلب، یک خبر آگهی بوده و خبرگزاری مهر در محتوای آن هیچ نظری ندارد.
کد خبر 5721459منبع: مهر
کلیدواژه: ترجمه کسب و کار ترجمه آنلاین کسب و کار گردشگری هتل داری بلیت هواپیما خرید آنلاین تعمیر لوازم خانگی فضای سبز مشهد کود شیمیایی اسباب بازی ایرانی اصفهان یخچال دوربین مدار بسته علوفه کشورهای انگلیسی زبان دارالترجمه های رسمی ترجمه رسمی انگلیسی ترجمه رسمی آنلاین ترجمه رسمی مدارک دارالترجمه رسمی زبان انگلیسی مدارک خود ثبت سفارش
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۲۲۶۳۲۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
برای تعویض شناسنامه با چه مدارکی به کجا مراجعه کنیم؟
روند تعویض شناسنامهها، مدارک موردنیاز و محل مراجعه برای این کار از دغدغههای بیشتر شهروندان است و آنها میخواهند بدانند که برای تعویض شناسنامه با چه مدارکی و به کجا مراجعه کنند.
به گزارش همشهری، ۱- اولین کار این است که برای درخواست صدور شناسنامه جدید بهصورت حضوری به ثبت احوال و یا یکی از دفاتر پیشخوان بروید و پس از دریافت فرم تعویض شناسنامه و پرداخت هزینههای قانونی، درخواست خود را ارائه کنید. این کار میتواند توسط خود فرد، پدر، جد پدری، مادر (تا زمانی که در زوجیت پدر باشد) یا قیم برای افراد زیر ۱۸سال انجام شود.
این را هم بگوییم که در سالهای گذشته، خدمات تعویض شناسنامه و دریافت شناسنامه المثنی به صورت اینترنتی و از طریق سایت سازمان ثبت احوال کشور انجام میشد و امکان پیگیری صدور شناسنامه با کد ملی هم وجود داشت، اما فعلا این خدمت در لیست خدمات الکترونیکی سایت ثبت احوال وجود ندارد.
۲- بعد از رفتن به اداره ثبت احوال یا دفتر پیشخوان، وقت ارائه مدارکی است که باید با خودتان همراه داشته باشید؛ یعنی اصل شناسنامه و ۳قطعه عکس۴×۳ تمامرخ جدید (برای اشخاص ۱۵سال به بالا). بعد هم باید هزینه مربوطه را طبق تعرفه جاری پرداخت کنید.
به این نکته هم توجه داشته باشید که اگر شناسنامهای که برای تعویض با خودتان بردهاید عکس نداشته باشد، ارائه اصل مدارک معتبر عکسدار از قبیل گذرنامه، کارت پایان خدمت وظیفه عمومی یا معافیت، گواهینامهرانندگی، کارنامه عکسدار دورههای تحصیلی راهنمایی به بالا، معرفینامه عکسدار دانشآموزان از سوی مدرسهای که مشغول تحصیل هستند یا کارت شناسایی عکسدار کارکنان دوایر دولتی با ذکر مشخصات سجلی هم کارتان را راه میاندازد. اگر هم هیچ کدام از این مدارک را نداشتید، شما را به نیروی انتظامی معرفی میکنند تا درخواست تأیید عکس برایتان بیاید.
۳- اگر چند سال قبل برای گرفتن شناسنامه جدید به ثبتاحوال میرفتید، باید حدود ۲ماه صبر میکردید تا شناسنامه جدیدتان صادر شود. اما امروزه تعویض شناسنامه در اداره ثبتاحوال و دفاتر پستی بهصورت لحظهای انجام میشود. البته بهدلیل افزایش تقاضا برای صدور شناسنامه جدید، این کار ممکن است با تأخیری حداکثر ۱۵روزه هم مواجه شود.
۴- هزینه تعویض شناسنامه امسال ۵۰هزار تومان است. حالا اگر شناسنامه جدید دوباره گم شود، برای صدور شناسنامه جدید ۱۰۰هزار تومان از شما میگیرند و اگر برای سومین بار برای صدور شناسنامه جدید دستبهکار شوید، این دفعه هزینه پرداختی ۱۵۰هزار تومان میشود. از مرحله سوم به بعد، هزینه صدور شناسنامه ۳۵۰هزار تومان محاسبه میشود.